Почти три года назад мы открыли сбор средств на перевод Persona 4. Все пожертвования и суммы видны на страничке “Помощь проекту”, но пора бы уже отчитаться о том, как мы этим богатством распоряжаемся. Шутка ли, 33 тысячи чеканных монет)
Большую часть средств поделили между собой meloman19 и mr_scapegrace. Последний, подобно былинному герою, почти в одиночку одолел бесчисленную армию нерусских букв, проложив дорогу редакторам.
Светлая голова Меломана решила не одну техническую проблему и дала нам возможность выйти за рамки текстовых редакторов и гугл-таблиц. Без его магических навыков и находчивости, перевод (в лучшем случае) увидел бы свет в виде книжки формата pdf.
Amerigo и dan-homer перерисовали около двухсот текстур, содержащих текст, и каждую в разных вариациях. Множество дублей и 80% труда в корзину – такова работа художника на игровом проекте.
Распределение средств | |
---|---|
Участник | Сумма |
Meloman19 (техническая часть) | 12 000 |
Scapegrace (перевод с английского) | 12 000 |
Dan Homer (текстуры) | 5 000 |
Amerigo (текстуры и видео) | 4 000 |
Ребята, мы благодарны всем кто поддержал нас материально и прикладываем все усилия, чтобы вы не пожалели об этом. Ну а если уже пожалели, чтобы однажды перестали) Этот день наступит, будьте уверены. К текущему моменту казна полностью опустела, но работа по-прежнему кипит.
Мы продолжаем сбор средств, но в сегодняшние непростые времена считаем своим долгом напомнить: всегда есть те, кто больше нас нуждается в вашей поддержке. Не спешите кидать деньги в монитор, если видите им лучшее применение. Поступайте обдуманно.
Среди основных особенностей ПК-версии заявлены:
переменная частота кадров;
разрешение 1080р;
достижения и карточки;
возможность выбора английской и японской озвучки;
защита Denuvo.
К сожалению перевод на русский отсутствует в каком-либо виде.
)
Господа, думаю все слыхали про выход Персоны 3 и 4 на ПК(порты с Псп и Виты). По этому поводу пишу обращения к Многоуважаемым Переводчикам и остальной Группе по переносу русской версии Персоны 4 на ПС2. Прошу Вас, не забрасывайте это дело. Мы всё ещё с нетерпением ждём Ваш перевод, лично мне вообще насрать на перенос на ПК(не тот експириен). Хотя я думаю Вы и так не бросите это дело, уж слишком много времени на это ушло)
Новость хорошая на самом деле. Golden станет намного доступнее и её перевод наверняка ускорится. Что до нашего перевода, помимо ПК он будет доступен на PS2, PS3, PS4. Да и Голден Голденом, а оригинал оригиналом) Бросить мы можем только из-за бессмысленности или невозможности продолжать. Пока с этим всё в порядке.
Новость просто суперская! Наконец-то Персона зашла на ПК. И только сейчас узнал, что Вы делаете перевод для этой игры. Очень надеюсь, что получиться перенести его на ПК. Задоначу Вам за Ваши труды!
блинский, а Вы делаете перевод под обычную версию Персоны 4? В голдене есть различия в тексте, я так понимаю. И внезапно еще узнаю, что 2 разные команды делают перевод Персоны 4. Как все странно….
Bazzi, что собственно гласит надпись в шапке сайта, равно как и первый пункт FAQ ?
Да на радостях выхода персонки + что делают перевод, я даже ничего и не прочитал ;(
Если уже успели задонатить – пишите мне в лс, сделаю возврат.
Не успел еще, но все равно кину вам за труды. Игра очень хорошая.
varck15. Будут редакторы – будут перемены. Всё просто.
Здравствуйте, я бы помог, но для этого мне научиться редактированию, да и закончить дистанционное обучение, а закончится оно у меня не скоро
Может у меня и найдется время во время дистанционного обучения, чтобы помочь
Вам у нас не понравится ))
Тут была ваша шутка про деление круга ровно на 4 части.
Где-то пол года назад слегка бомбанул в разделе «Статус» насчёт продвижения работы перевода и, чёрт, как же мне до сих пор стыдно. Ещё раз хочу извиниться за тот случай и спасибо за ваш труд, это огромная работа, я даже близко ничего подобного не делал за всю свою жизнь.
Огромное спасибо всем за труд! Буду следить за вами дальше!