Персональное предложение

Многие прочитав предыдущий пост наверняка застыли в изумлении от таких новостей. “Да что они там о себе думают! Они вообще в курсе, что переводят видеоигру, а не пьесы Шекспира или истлевшие рукописи древних цивилизаций! Вы видели их трёхступенчатую редактуру? А требования к редакторам? Нет, вы посмотрите на эти требования. Да я при устройстве на работу с такими не сталкивался! А мне ведь на работе и деньги платят… иногда. Не, граждане, такими макаром они через год создадут акционерную компанию, а через два выйдут на IPO. А перевод случится лет этак… ой не, не хочу даже об этом думать!”

Продолжить чтение

6

Ещё о перспективах или Немного простой арифметики

Сегодня мне бы хотелось предложить вниманию сообщества одну несложную математическую задачку, или, если угодно, уравнение со всеми (на данный момент), известными. Зачем? Ответ на этот вопрос носит достаточно элементарный характер – согласно статистике нашего сайта, более 75% посещений приходятся на вкладку «Статус», в связи с чем я решил внести в ситуацию вокруг сроков готовности проекта, немного сухой конкретики.

Продолжить чтение

4

Несколько слов благодарности

 

 

С радостью сообщаю почтенной аудитории, что теперь мы наконец-таки сможем завершить работу над переводом наименований встроенных в исполняемый файл игры. Всего их около 1200, но основные затруднения заключались здесь отнюдь не в количестве – добрая сотня названий являла собой откровенный переводческий ребус. Разумеется, можно было попросту проигнорировать ряд нюансов и частностей, тупо передрав всё с западной локализации, но, как я уже говорил ранее, это не наш метод.

Нужно было действовать. Поскольку мои пламенные воззвания к комьюнити, увы, не возымели должного эффекта, я принял решение о поиске помощи на стороне, причём нам нужен был не ещё один человек с сертификатом N1, но действительно серьёзный и авторитетный японист, чье мнение априори играло бы для нас ключевую роль.

Продолжить чтение

10

Старт проекта перевода Persona 5

Дамы и господа, сегодня я поспешу поделиться с вами поистине замечательной новостью, – начата работа по переводу Persona 5. Какие-то подвижки в этом плане наблюдались на ZoG ещё с месяц назад, но я не спешил с выводами, благо было не особенно понятно – кто собственно займется переводом и возглавит проект. Однако как обычно время привносит свои коррективы и теперь можно с полной уверенностью назвать вам участников сего благого начинания.

Продолжить чтение

5