Несколько непреложных правил
Цитата: sgtWhite от 10.06.2017, 21:06В данном треде я буду озвучивать ряд обязательных условий соблюдаемых при редактуре и вставке текста в файлы. Дельные замечания и дополнения в теме расцениваются на вес золота.
Игра всегда "обращается" к протагонисту на "вы". "Вы проснулись", "вы пошли в школу", "вы решили вернуться домой", etc.
Всегда пишем "сэмпай". Не "сенпай", не "семпай" и не "сэнпай". Сэмпай.
В данном треде я буду озвучивать ряд обязательных условий соблюдаемых при редактуре и вставке текста в файлы. Дельные замечания и дополнения в теме расцениваются на вес золота.
Игра всегда "обращается" к протагонисту на "вы". "Вы проснулись", "вы пошли в школу", "вы решили вернуться домой", etc.
Всегда пишем "сэмпай". Не "сенпай", не "семпай" и не "сэнпай". Сэмпай.
Цитата: sgtWhite от 10.06.2017, 23:49По склонению географических названий - в нашем случае Инаба.
Склоняются японские географические названия, оканчивающиеся на -а безударное: Осака – в Осаке, Фукусима – из Фукусимы;
По склонению географических названий - в нашем случае Инаба.
Склоняются японские географические названия, оканчивающиеся на -а безударное: Осака – в Осаке, Фукусима – из Фукусимы;
Цитата: sgtWhite от 20.06.2017, 03:11Если, скажем, ученица старшей школы у нас обозначена в игре как "girl", то пишем "девушка". Не надо "девочек" и прочих эротоманских замашек )) Естественно в ряде случаев понадобится сверка по видео, но на то оно и выложено (я его кстати давно выкачал) :
https://www.youtube.com/watch?v=kBFoInTUzp8
Если, скажем, ученица старшей школы у нас обозначена в игре как "girl", то пишем "девушка". Не надо "девочек" и прочих эротоманских замашек )) Естественно в ряде случаев понадобится сверка по видео, но на то оно и выложено (я его кстати давно выкачал) :