Личный кабинет

Johnny знаком вам? на сайт и вы сможете добавить его в друзья
Последние комментарии:
20
Проект не закрыт и даже не ставился на паузу. Всё движется, просто в данный момент движется медленно по объективным причинам. Всем, кто поверил в нас и поддержал проект финансово, могу сказать лишь одно: вы вряд ли будете жалеть об этом, когда перевод выйдет. Потерпите.
3
Работа движется. Медленнее, чем хотелось бы, но на то есть причины. Новости скоро будут.

 
4
26.10.2019г. 23:10:56
Не в этом году точно. Сейчас всё упирается в редактуру - ещё около 25 тысяч строк текста. А редактор у нас на данный момент один. И как-то желающие помочь в очередь не выстраиваются.
1
Можно разбить на 2 предложения, но знак вопроса тут необязателен, поскольку само понятие "вопрос" имеет более широкое значение нежели вопросительное предложение. Более того, с ним будет звучать слишком уж "в лоб". Но мы с этим ещё порешаем.

 
0
Ишь какие ретивые. Глядишь ещё и нас обскочут )
0
23.01.2018г. 12:51:35
Настало время объяснить публике почему мы не заморочились на русскую озвучку )
0
22.01.2018г. 11:21:22
Пример, конечно, хороший. Но хороший настолько, что я тоже могу использовать его в качестве аргумента. Как видишь, западные локализаторы не заморачивались )
0
21.01.2018г. 19:28:22
Это конечно всё прекрасно, но как бы такой перфекционизм не вызвал бурю возмущения у публики, которая просто хочет "поиграть уже с русиком в клёвую игрушку". Я не Цой конечно, но попробую )

Перевод! - требуют наши сердца.

Перевод! - требуют наши глаза.

Скоро год.

Год, который за два,

Как мы ждём.

Мы ждём перевод!
1
20.12.2017г. 11:41:28
Да я не знаю. Надо сначала заняться этим, чтобы появились более предметные мысли. Я просто смотрю на наш проект, который встал на рельсы, потому что кто-то проявил недюжинный энтузиазм и настойчивость. Вот его совет автору бы точно не помешал )
0
19.12.2017г. 23:32:56
Ну что тут скажешь. Автор молодец, но ошибочно решил, что интерес к проекту должен возникнуть как нечто само-собой разумеющееся. Если бы он толику тех усилий, что вкладывает в перевод и блог, вложил бы в поиск единомышленников и донесение информации о проекте до целевой аудитории, то была бы и поддержка, и единомышленники, и мотивация, и самому в итоге меньше хлопот.
0
12

Комментарии запрещены.