Личный кабинет

Последние комментарии:
67
26.03.2019г. 01:06:42
Мимоходом подкину шараду.

Диалог двух NPC (сплетничающие школьницы):

エッ子んち、ケーサツの近くだもんね。 何か、聞こえて来なかった?

怒鳴り声はしたけど、内容は分かんなかった。 超残念。

You live by the police station, don't you? Did you hear anything?

I heard some yelling, but nothing more. Total disappointment.

Интересует перевод первой фразы в японском тексте. Можно только до запятой )
0
13.02.2019г. 18:08:41
На то они и "аноны с сосача" ))
0
Да, видимо здесь мы имеем дело с фантазией западных локализаторов.
0
27.12.2018г. 07:15:24
Думаю, немножко наглядности про "причесать" не помешает )
3
11.12.2018г. 14:06:24
Ещё скриншоты с переводом:
1
Кстати, я бы не против взглянуть - кем, когда и где анонсирован перевод первых 2 чЯстей.
0
14.11.2018г. 13:58:40
Если это вопрос относительно PERSONA 4, то скажу что никаких патчей мы выпускать не планируем. Только готовая undub-сборка.
0
Разумеется, я видел этот пост. И не только ) Вот что ответили непосредственно мне: 

One meaning of “Morokin” is to show guys’ raw nuts. “moro” means direct and “kin” usually means nuts. Not sure “raw nuts” is a correct English words to say it.

Есть идеи как удачно обыграть подобное в русском? )
0
Да, насчёт второго весьма по делу, благодарю.
0
17.10.2018г. 11:27:38
Отлично, помощь нам не помешает - осталось около пяти тысяч строк. Отпишитесь в личку пользователю Scapegrace - он вышлет вам небольшое проверочное задание.
0
12345...7

Комментарии запрещены.